Đá thử vàng, gian nan thử sức
Direct English translation
Touchstone tests gold, hardship tests strength.
Equivalent English version
A friend in need is a friend indeed
Giải thích tiếng Việt
Chỉ qua thử thách, khó khăn mới biết rõ phẩm chất, năng lực và bản lĩnh của con người. Biến thể này dùng hình ảnh "đá thử vàng" nên nhấn mạnh ý sự kiểm nghiệm, cọ xát để nhận ra giá trị thật.
English explanation
Only through hardship and trial are a person's true qualities, ability, and character revealed. This variant emphasizes the idea of testing and verification, using the image of a stone used to assay gold.
Variants
- Lửa thử vàng, gian nan thử sức
- Có gió lung mới biết tùng bách cứng, có ngọn lửa lừng mới rõ thức vàng cao
- Lửa lò thét ngọn, vàng càng nên trong
- Qua cơn gió cả mới biết cây cứng mềm
- Đến khi cả gió biết cây cứng mềm
- Vàng thử lửa, gian nan thử sức
- Có gió rung mới biết tùng bách cứng, có ngọn lửa hừng mới biết thức vàng cao
- Có ngọn gió lung mới biết cây tùng bách cứng, có ngọn lửa lừng mới biết đứng vàng cao
- Có ngọn gió lung mới biết cây tùng bách cứng, có
- Có gió lung mới biết tùng bá cứng, có ngọn lửa hừng mới ro thức vàng cao
- Lửa càng thét ngọn, vàng càng nên trong
- Lửa thử vàng, gian nan thử đức
- Qua cơn sóng gió mới biết cây cứng mềm
- Thi ra mới biết béo gầy, đến khi cả gió biết cây cứng mềm
- Những khi cả gió mới biết cây cứng mềm